Métamorphose d’une ferme typique du pays de Herve en maison de famille intemporelle et chaleureuse, la bâtisse est constituée de trois ailes pour lier l’intimité et la proximité.

Les trois chambres d’hôtes font face au verger, pour profiter pleinement de la nature. Le petit salon cosy vous offre la chaleur de son feu de bois, au rez de chaussée.

Nous servons les petits déjeuners dans la salle à manger ou au jardin et privilégions les produits issus de commerces spécialisés et de producteurs régionaux. Les confitures, sirop et jus de pommes sont issus de nos récoltes.

Bibliothèque et jeux de société sont à votre disposition. Le café, le thé et l'eau vous sont offerts.

A metamorphosis of a typical farm to a timeless warm family house which constitutes three wings to link privacy and intimacy.

The three guest rooms face out to the orchard, to fully enjoy nature. The little and cosy lounge offers you its fire’s heat on the ground floor.

We serve breakfasts in the dining room or in the garden. We favour products coming from specialized shops and regional producers. Jams, apple and pear butters, and apple juice are from our own crops. 

A book collection and board games are at your disposal. Coffee, tea and water are offered to you.